Согласование времен в английском языке: правила, таблица, примеры. Упражнения согласование времен в английском


Согласование времен в английском языке

Согласование времен в английском языке

Всем внимать: грамматическая рубрика Lingualeo идет. 🙂 Сегодня обсудим тему согласования времен в английском. Согласна: с самими временами поди разберись, а тут еще и их согласование. Но я обещаю, что объяснение будет максимально понятным. Чтобы плавно погрузиться в тему, начнем с лирического отступления.

Находясь в настоящем, ты можешь строить планы на будущее, и это нормально:

Находясь в настоящем, ты можешь вспоминать прошлое – это тоже нормально:

Но что случилось в прошлом, остаётся в прошлом. Поэтому все глаголы нужно поставить в прошедшее время:

Would – форма прошедшего времени глагола will.

Придаточные предложения в английском языке

Согласование времен в английском – это правило, по которому время придаточного предложения зависит от времени главного предложения. Давай объясню простыми словами.

Разберем на примере: Рапунцель сказала, что принц ее спасет (извиняюсь за тематику – отхожу от 14 февраля).

В этом предложении есть главная часть и зависимая. Зависимая часть это та, к которой можно задать вопрос:

Главное предложение настолько главное, что имеет право задавать вопросы.

Но в английском языке главные предложения пошли дальше. Они не только задают вопросы, но и определяют время глагола в зависимых предложениях. Если в русском языке можно сказать так:

То в английском языке главное предложение, которое находится в прошлом, забирает с собой в прошлое и зависимое предложение:

Косвенная речь в английском языке

Согласование времён используется, когда главное предложение находится в прошедшем времени.

Согласование времен в английском языке в косвенной речи

Чаще всего это правило включается в силу, когда мы передаём слова другого человека. Соответственно момент, когда слова произносились, будет в прошлом.

Сравни:

Рапунцель говорит: «Принц меня спасет!»

Прямая и косвенная речь в английском языке

А теперь представь, что кто-то передает ее слова. Например, злая мачеха, которая не верит в хеппи-энд:

Ха-ха! Рапунцель сказала, что принц ее спасет!

Согласование времен косвенная речь в английском языке

По правилу согласования времен придаточное предложение, как и главное, ставится в одно из прошедших времен. В какое именно? Давай разбираться на схемах.

Типы и примеры согласования времен в английском языке

Если действие придаточного предложения происходило одновременно с действием главного, то нужно использовать Past Simple или Past Continuous:

Рапунцель сказала, что она ждет принца (она и говорит, и ждет одновременно).

Если действие в придаточном предложении предшествует действию в главном, то глагол в придаточном используется в Past Perfect или Past Perfect Continuous:

Рапунцель узнала, что Матушка Готель обманывала ее (обманывала до того, как Рапунцель это узнала).

Если действие в придаточном предложении следует после действия в главном, то используем Future in the Past.

Рапунцель сказала, что принц спасет ее (спасет после того, как Рапунцель сказала).

Future in the past – это не еще одно время глагола, а лишь одна из форм будущего времени. Будущее время нужно поместить в прошлое по общему правилу согласования времен, поэтому will становится would, can – could и т.д.

Форме Future in The Past мы посвятим отдельную статью, а пока ты можешь узнать о ней больше из нашего курса и грамматической тренировки.

Таблица согласования времен в английском языке

Теперь представь, что ты стал посыльным между запертой в башне принцессой и ее суженым. Тебе нужно выслушать принцессу, а потом передать ее слова принцу. Она говорит предложение, например, в Present Simple:

Передай ему, что башня охраняется…

Тебе предстоит поменять время каждой из этих реплик по правилу согласования времен. В помощь к схемам из прошлых параграфов вот такая таблица:⠀

Время в прямой речи⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Время придаточного в косвенной речи⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Present Simple Past Simple
Present Continuous Past Continuous
Present Perfect Past Perfect
Past Continuous Past Perfect Continuous
Past Simple Past Perfect

⠀Как ты видишь, каждое время нужно сделать чуть более прошедшим. Из правила есть исключения: мы не будем менять Past Simple на Past Perfect, если речь идет об общеизвестном факте, который случился очень давно и с тех пор ничего не изменилось, или если указано точное время.

The lecturer said that dinosaurs died out 65 million years ago.

Прошедшие перфектные времена (Past Perfect, Past Perfect Continuous) не меняются, так как они обозначают уже совершённые действия и более прошедших времен просто нет. Также не меняются некоторые модальные глаголы, например, must.

Для более полного погружения в тему косвенной речи пройди наш курс и тренировку.

Подведем итоги: правило согласования времен в английском языке

  • Если глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени, то и глагол придаточного предложения должен стоять в одном из прошедших времен.
  • Глаголы будущего и настоящего времени переводятся в прошедшее время.
  • Это правило обычно используется в косвенной речи.
  • Для проверки используй нашу таблицу согласования времен.

Согласование времен в английском языке: упражнения

После такого количество теории мы не бросим тебя без практики. Для начала пройди онлайн-курс Reported Speech, в котором ты снова повторишь теорию, а потом отработаешь ее на заданиях.

А после пройди грамматические тренировки Compound Sentences и Indirect Speech. Проходи их периодически.

Заключение: согласование времен в придаточных предложениях в английском языке

Теперь ты знаешь, что всё прошлое должно оставаться в прошлом, по крайней мере, если ты говоришь на английском языке. 🙂 В следующий раз поподробнее остановимся на теме Future in the Past. До встречи!

corp.lingualeo.com

Согласование времен в английском языке

Английский язык характеризуется специфическими особенностями согласования времен. Для начинающих некоторые пункты могут быть непонятными, поскольку использование времен в английском языке отличается от тех правил, которые уместны для русского языка. Рассмотрим согласование времен в английском языке, основные правила, а также приведем список примеров с переводом.

Согласование времен в английском языке

Содержание статьи

Говоря о согласовании времен следует помнить, что время главного предложения диктует время глагола the subordinate clause. Основное правило согласования времен –> в каком времени употребляется глагол в главной части предложения, в том же будет и verb in the subordinate clause.

Когда глагол главного предложения стоит в прошедшем времени, то глагол придаточного предложения тоже должен быть использован в прошедшем времени. Этот случай допускает использование трех основных вариантов =>

  1. Действие придаточного предложения происходит одновременно с действием главного предложения (используем Past Continuous/Past Simple) ->
  • Mary explained us, ‘’They were trying to catch the bird’’. — Мэри объяснила нам: »Они пытались поймать птицу».
  • Children told us they saw a man walking downtown. — Дети сказали нам, что они видели человека, идущего в центр города.
  1. Действие придаточного предложения предшествует действию главного предложения (используем Past Perfect Continuous/Past Perfect) ->
  • The scientists were told that it had been snowing a lot these days. — Исследователям сказали, что в эти дни падало много снега.
  • I told my sister I had cut her dress. — Я сказала своей сестре, что я обрезала ее платье.
  1. Действие придаточного предложения следует после действия главного (используем одну из временных форм Future in the Past)
  • He said he would try to explain the rule in all the details. — Он сказал, что попытается объяснить правило во всех подробностях.
  • He said: ‘’I will try to explain the rule in all the details’’ — Он сказал: »Я попытаюсь объяснить правило во всех подробностях».

Ниже приведена таблица согласования времен в английском языке:

Прямая речь Present Indefinite Present Continuous Рresent Perfect Раst Indefinite Раst Perfect Future Indefinite
Косвенная речь Past Indefinite Past Соntinuous Раst Pеrfect Рast Perfect Past Perfect Future Indefinite in the Раst

Но! Обратите внимание, что время в придаточных предложениях может остаться без изменений. Такое возможно, если:

  1. Указано точное время =>
  • She explained us, ‘’They took part in those competitions in 1995.’’ — Она объяснила нам: »Они принимали участие в тех соревнованиях в 1995 году.»
  • She explained us they took part in those competitions in 1995. — Она объяснила нам, что в 1995 году они принимали участие в тех соревнованиях.
  1. Речь идет об общеизвестном факте (в большинстве случаев это законы) =>
  • Newton proved that the bodies attract each other. — Ньютон доказал, что тела притягивают друг друга.

Чтобы легче понять вышеприведенную таблицу, рассмотрим еще одну, которая показывает особенности использования глаголов в прямой и косвенной речи:

Глаголы в прямой речи Глаголы в косвенной речи
Am/is Was
Are Were
Have/has Had
Can Could
Will Would
Do/does Did
Seem Seemed
Tell Told

Несколько примеров:

  • Она сказала, что она юрист. — She said that she was a lawyer (she is a lawyer).
  • Мария спросила, могу ли я ей помочь. — Maria asked if I could help her (if I can help her).
  • Девочка сказала, что идет в школу. — The girl said that she was going to school (that she is going to school).
  • Учитель сказал, что он не доволен результатами. — The teacher said that he didn’t like the results (he does not like the results).

Из примеров видно, что косвенная речь в английском языке отличается от прямой – как по строению предложений, так и в переводе.

Рассмотрим еще предложения, которые наглядно показывают, как меняются глаголы в разных временах:

  • I don’t know what to do -> She said that she didn’t know what to do (Present Indefinite -> Past Indefinite).
  • I am studying hard -> She said she was studying hard (Present Continuous -> Past Continuous).
  • The girls have been waiting for their mother since early morning -> The girls said that they had been waiting for their mother since early morning (Present Perfect Continuous -> Past Perfect Continuous).
  • The cat has eaten the sausage -> She told us that the cat had eaten the sausage (Present Perfect -> Past Perfect).
  • We cut the branches last month -> They told us that they had cut the branches the previous month (Past Indefinite -> Past Perfect)
  • You shall do it in the other way -> She said she would do it in the other way (Future Indefinite -> Future Indefinite in the Past)
  • She was baking the cake when I saw her -> She said she had been baking the cake when I had seen her (Past Continuous -> Past Perfect Continuous).

Обратите внимание! При согласовании времен меняются не только времена (глаголы), но и наречия с предлогами:

Прямая речь Косвенная речь
Here There
Ago Before
Last week (month, year) The previous week (month, year)
Yesterday The day before
Tomorrow The next day
Today That day
Now Then
This/these That/those
Next week (month, year) The following week (month, year).

Приведем несколько примеров:

  • We made the cake last week -> They told us they had made the cake the previous week.
  • Yesterday I told you not to follow me -> She said that the day before she had told you not to follow her.
  • I saw him several weeks ago -> He said that he had seen him several weeks before.

Подводим итоги

Согласование времен в английском языке – это довольно сложная и важная тема. Знания основы согласования времен, вы сможете правильно общаться с иностранцами, создавая себе образ грамотного и начитанного человека. Тема довольно сложная, но изучить ее можно, если каждый день брать по одному пункту (времени), постепенно изучая новые времена (но при этом повторяя уже изученные). Повторять пройденный материал тоже важно, поскольку накопленные знания, особенно на протяжении краткого периода времени, могут превратиться в голове в своеобразную кашу.

Не старайтесь объять все сразу. Начинайте с простых времен, постепенно берясь за более сложные. Если вам нужно не один, а два-три дня, чтобы выучить согласование одного времени, то уделяйте себе столько времени, сколько нужно. Помните: главное – достижение результата (полное изучение темы), а за сколько вы ее выучили – за три дня или за неделю, это уже второй вопрос. Успехов и терпения! Удача улыбается тем, кто упорно движется вперед и не сдает позиций! И не забывайте делать упражнения на английском с переводом. Это поможет лучше понять тонкости темы и пополнить свой словарный запас.

Другие статьи по теме

Похожие и рекомендованные статьи

speakenglishwell.ru

Правила согласования времен в английском языке

-времен-в-английском О согласовании времен в английском языкеНепростой раздел грамматики. О правиле согласования времен в английском читайте в этой статье!

Всем привет! С Новым Годом!

Друзья, я уверен в том, что у каждого из вас есть какой-то раздел английской грамматики, который является для вас наиболее сложным и непонятным. Вот для меня, в свое время, самым ненавистным было разобраться в согласовании английских времен! Сколько я не делал упражнений, сколько репетитор не объясняла мне это правило грамматики, я никак не мог запомнить, а самое главное, корректно согласовывать времена во время разговора. Сказать честно, я и сейчас допускаю ошибки, но они уже совсем не так критичны, какими были в самом начале.

Сегодня я бы хотел рассказать вам о согласовании времен и дать несколько советов, которые, я надеюсь, будут вам полезны!

Правила согласования времен в английском языке.

Как вам известно, английский язык имеет много различным времен, которые являются основой грамотного и красивого разговора на этом языке. Помимо того, что надо разбираться в их употреблении, то надо еще и уметь грамотно их согласовывать. В первую очередь, речь идет о правильном согласовании времени, которое вы используете в главном предложении, со временем придаточного.

Если вы говорите в настоящем или будущем времени, то тут все понятно и никаких сложностей не вызывает. Придаточные предложения употребляются в любом времени, которое требуется по смыслу:

I know that he is your friend.

(Я знаю, что он твой друг)

I know — главное предложение в Present Simple.

that — союз.

he is your friend — придаточное предложение, также в Present Simple.

I understand that you will help me.

(Я знаю, что ты мне поможешь)

I know that she has made a mistake.

(Я знаю, что она ошиблась)

He will tell you what you will have to do.

 (Он расскажет, что ты должен делать)

Как только в главном предложении вы используете одно из прошедших времен, то использовать любое время в придаточном уже нельзя. Требуется согласование времен, что и вызывает у нас трудности. Давайте разберем, какое же время нужно использовать в придаточном предложении, в зависимости от времени главного.

Согласование времен главного и придаточного предложений.

1) Если в главном предложении вы употребляете прошедшее время (Past Simple, Past Perfect), и действие придаточного происходит в тот же период, то в нем надо использовать тоже Past Simple (или Past Continuous):

I knew that he was your friend.

(Я знал, что он твой друг)

I thought that you were here.

(Я думал, что ты здесь)

They knew what they were fighting for.

(Они знали, за что воюют)

He had not told me what he was going to do.

(Он не сказал мне, что собирается делать)

Очень часто в речи люди ошибаются с точки зрения грамматики, и говорят, например:

I told you that I am an engineer.

(Я говорил тебе, что я инженер)

Это неправильно. Конечно вас поймут, и никто вас за это сильно не упрекнет. Но, тем не менее, нужно стараться говорить правильно:

I told you that I was an engineer.

Кстати, нужно отметить, что в разговоре допускается употреблять настоящее время в придаточном предложении, даже если действие главного происходит в прошлом. Это не считается серьезной ошибкой.

She told me that she is in a hurry.

(Она сказала мне, что спешит)

Somebody asked me where I’m going.

(Кто-то спросил меня, куда я направляюсь)

Тем не менее, в таких случаях глаголы, как правило, употребляются согласно правилу согласования времен.

2) Если же действие придаточного предложения происходило до действия главного, то в нем нужно употреблять Past Perfect.

I knew that he had been your friend.

(Я знаю, что он был твоим другом)

She said that she had seen you.

(Она сказала, что видела тебя)

They asked me how long I had been there.

(Они спросили меня, как долго я там был)

Исключением являются ситуации, когда в придаточном предложении точно указывается время выполнения действия. В этом случае употребляется Past Simple или Past Continuous.

Se said that she graduated in 2007.

(Она сказала, что выпустилась в 2007 году)

He told me that he was working when she came.

(Он сказал мне, что работал, когда она пришла)

3) Если, с точки зрения главного предложения, действие в придаточном выполняется в будущем, то нужно употреблять Future in the Past.

I thought that you would help me.

(Я думал, что ты мне поможешь)

He said that he would go with me.

(Он сказал, что пойдет со мной)

I have told him that you would go there.

(Я сказал ему, что ты туда пойдешь)

4) В случае, если дополнительное придаточное предложение подчиненно не главному, то время в нем должно согласовываться с временем того предложения, которому оно подчиненно.

He said that his brother had told him that he worked at school.

(Он сказал, что его брат сообщил ему, что работает в школе)

Действие второго придаточного предложения происходит одновременно с действием первого придаточного. Поэтому, надо использовать Past Simple.

Вот такие вот правила, друзья. Нужно отметить, что согласование времен не применяется, когда в предложении говориться обо всем известном факте. Например:

The teacher told us that our planet moves round the sun.

(Учитель сказал нам, что наша планета крутится вокруг солнца)

Должен сказать, что грамотное согласование времен в речи, как и многое другое в грамматике английского, приходит лишь с практикой. Старайтесь больше общаться с людьми, лучше с носителями. Со временем, будете согласовывать времена на автомате. И запомните что, чем больше вы задумываетесь о том, какое же сейчас мне время употребить, тем больше ошибок вы сделаете. Это уже проверено 🙂 В английском все просто. Старайтесь думать на этом языке во время разговора. Не заморачивайтесь сильно на счет грамматики. Просто говорите и, со временем, все само по себе отработается.

Продолжайте учить английский и берегите себя!

enjoyenglish-blog.com

Согласование времен в английском языке

Как и в русском языке, в английском вы столкнетесь со сложными предложениями, которые состоят из главной и придаточной части.

Если в главном предложении сказуемое выражено глаголом в одной из форм прошедшего времени, то в придаточном предложении употребление времен ограничено. Правило, которому в этом случае подчиняется употребление времен в придаточном предложении, называется согласованием времен.

Изучите два основных правила.

Правило 1.

Если глагол главного предложения имеет форму настоящего или будущего времени, то глагол придаточного предложения будет иметь любую форму, которая требуется смыслом предложения. То есть никаких изменений не произойдет, согласование времен здесь в силу не вступает.

Правило 2.

Если глагол главного предложения имеет форму прошедшего времени (обычно Past Simple), то глагол придаточного предложения должен быть в форме одного из прошедших времен. То есть в данном случае время придаточного предложения изменится. Все эти изменения отражены в нижеследующей таблице (показаны наиболее распространенные времена).

Таблица 1. Согласование времен.

Переход из одного времени в другое

Пример

Present Simple » Past Simple

He can speak French – Он говорит по-французски. Boris said that he could speak French – Борис сказал, что он говорит по-французски.

Present Continuous » Past Continuous

They are listening to him – Они слушают его. I thought they were listening to him – Я думал, они слушают его.

Present Perfect » Past Perfect

Our teacher has asked my parents to help him – Наш учитель попросил моих родителей помочь ему. Mary told me that our teacher had asked my parents to help him – Мария сказала мне, что наш учитель попросил моих родителей помочь ему.

Past Simple » Past Perfect

I invited her – Я пригласил ее. Peter didn't know that I had invited her – Петр не знал, что я пригласил ее.

Past Continuous » Past Perfect Continuous

She was crying – Она плакала. John said that she had been crying – Джон сказал, что она плакала.

Present Perfect Continuous » Past Perfect Continuous

It has been raining for an hour – Дождь идет уже час. He said that it had been raining for an hour – Он сказал, что уже час шел дождь.

Future Simple » Future in the Past

She will show us the map – Она покажет нам карту. I didn't expect she would show us the map – Я не ожидал, что она покажет нам карту.
Таблица 2. Случаи, когда согласование времен не употребляется.
1. Если в придаточном предложении сообщается общеизвестное положение или факт.
  • We convinced him how important learning English is – Мы убедили его, насколько важно изучение английского.
  • Even the early doctors knew that the washing of hands prevents infection – Еще издавна врачи знали, что мытье рук препятствует распространению инфекции.
2. Если в придаточном предложении сказуемое выражено глаголом в сослагательном наклонении.
  • If your father were kind, he would let us stay here – Если бы твой отец был добрым, он бы разрешил нам остаться здесь.
  • Boris would not lend us money, if we asked him – Борис не одолжил бы нам деньги, если бы мы его попросили.

3. Если в состав сказуемого придаточного предложения входит модальный глагол must, need, should или ought, согласование времен не употребляется.

 

Однако can меняется на could, а may меняется на might.

  • Mary said that he must call her – Мария сказала, что он должен позвонить ей.
  • They said they might come back early – Они сказали, что, может быть, вернутся рано.
  • Boris said that he could speak French – Борис сказал, что он говорит по-французски.
3. Изменение обстоятельств времени и места при согласовании времен.

Следует запомнить, что при согласовании времен изменяются также некоторые слова (обстоятельства времени и места).

  • this » that
  • these » those
  • here » there
  • now » then
  • yesterday » the day before
  • today » that day
  • tomorrow » the next (following) day
  • last week (year) » the previous week (year) 
  • ago » before
  • next week (year) » the following week (year)
Другие полезные материалы
  1. Упражнение на согласование времен (каждый ответ объясняется)
  2. 12 времен английского языка (простая и удобная таблица)
  3. Прямая и косвенная речь в английском языке (урок)
  4. Упражнение на английские времена (каждый ответ объясняется)
{{{comment}}} {{#customfields.0}} {{/customfields.0}}

www.interactive-english.ru

Согласование времен в английском языке таблица

Согласование времен в английском языке

Согласование времен обычно рассматривается на примере перехода прямой речи в косвенную, но этого правила придерживаются и сложные предложения, в которых выражаются чьи то мысли, рассуждения, планы, и так далее.

 

Примеры:

Sheila thought that she was going to be late for conference. Шейла подумала, что она опаздывает на конференцию.

Steven had a plan that he would spent some time in Morocco. Стивен планировал провести некоторое время в Марокко.

Согласование времен в английском языке представляет сложности, и чтобы в нем разобраться будет полезна таблица.

Сдвиг времен

Прямая речь

Косвенная речь

Present Simple-Past Simple

He said, “I drink milk.” Он сказал: «Я пью молоко».

He said that he drunk milk. Он сказал, что он пьет молоко.

Present Perfect- Past Perfect

He said, “I have drunk milk.” Он сказал: «Я выпил молоко».

He said that he had drunk milk. Он сказал, что он выпил молоко.

Present Continuous - Past Continuous

He said, “I am drinking milk.” Он сказал: «Я пью молоко (сейчас)».

He said that he was drinking milk. Он сказал, что он пьет молоко.

Present Perfect Continuous- Past Perfect Continuous

He said, “I have been drinking milk since childhood.” Он сказал: «Я пью молоко с детства».

He said that he had been drinking milk since childhood. Он сказал, что он пьет молоко с детства.

Past – Past perfect

He said, “I have drank milk.” Он сказал: «Я выпил молоко».

He said that he had drunk milk. Он сказал, что он выпил молоко.

Future Simple – Future-in-the-Past

He said, “I will drink milk” Он сказал: «Я выпью молоко».

He said that he would drink milk. Он сказал, что он выпьет молоко.

Изучив таблицу, вы увидите, что когда слова автора в прямой речи в прошедшем времени, косвенная речь на английском языке придерживается определенных правил. Времена (точнее, видовременные формы) сдвигаются на шаг в прошлое.

Если посмотреть на русские переводы предложений, то вы поймете, что они этих правил не придерживаются, поэтому согласование времен одна из самых значительных проблем при изучении английского языка.

Чтобы согласование времен в английском языке не стало для вас сложностью, находите примеры в английской литературе, слушайте живую английскую речь по телевизору или находите ролики в Интернете.

Необходимо знать, что согласованию подвергаются не только времена, но и указательные местоимения, а также обстоятельства места и времени:

  • Указательные местоимения, служащие индикаторами близкого расположения предметов this и these превращаются в слова, которые указывают на удаленность that и those;
  • Обстоятельства места here или over here заменяются словами there или over there;
  • Слова yesterday и tomorrow превращаются в the day before и next day;
  • Слово will заменяется на would.

Пример:

Nick said, “I saw this car here yesterday.” Ник сказал: «Я видел эту машину здесь вчера».

Nick said that he had seen that car there the day before. Ник сказал, что он видел там ту машину за день до этого.

lim-english.com

Согласование времен в английском языке: правила, таблица, примеры

Согласование времен в английском языке: правила, таблица, примеры

Часто ли мы говорим о прошлом? Да, каждый день!

Вы постоянно рассказываете друзьям/родителям/коллегам случаи из жизни, воспоминания, истории.

Если на русском это сделать просто, то в английском вам нужно знать согласование времен.

Например, на русском мы говорим: "Он думал, она изучает английский". В этом предложении мы используем и прошедшее, и настоящее время.

Но в английском языке, когда вы говорите про прошлое, вы не можете использовать прошедшее время с настоящим или будущим в одном предложении. 

Чтобы сказать такое предложение, вам нужно согласовать в нем времена.

Так как в русском языке мы этого не делаем, согласование времен немного непривычно для нас. Поэтому нужно как следует разобраться с этой темой, чтобы не допускать ошибок.

В статье я расскажу вам правила согласования времен в английском языке, а также дам таблицу с примерами.

Из статьи вы узнаете:

Что такое согласование времен в английском языке

Согласование времен – это зависимость времени в одной части предложения от времени, которое используется в другой.

Его мы используем в сложных предложениях, которые состоят из нескольких частей.

Можно выделить 2 части сложного предложения:

1. Главную – это самостоятельная часть предложения

Например:

Он сказал...

Мы думаем...

2. Придаточную – это та часть, которая зависит от главной (мы можем задать вопрос от главной части к придаточной).

Например:

Он сказал (что именно?), что я приду в 9.

Мы думаем (что именно?), что она позвонит. 

Согласовывая времена, вам надо научиться менять придаточную часть предложения.

Ниже мы рассмотрим согласование следующих времен:

1. Прошедшее и настоящее время

    • Настоящее простое время
    • Настоящее продолженное время

2. Прошедшее и будущее время

3. Прошедшее и прошедшее время

4. Прошедшее время и модальные глаголы

Итак, начнем. 

Согласование прошедшего времени и настоящего

1. Прошедшее время и Present Simple (регулярное действие)

Давайте подробно рассмотрим, как происходит согласование прошедшего времени и настоящего простого времени. 

Допустим у нас есть предложение:

He thinks she drives a car.Он думает, она водит машину.

Как вы видите, обе части этого предложения стоят в настоящем времени. То есть в настоящий период времени он думает, что она водит машину. 

А как сказать это в прошедшем времени?

Например, представьте ситуацию:

Вам рассказывает друг, что неделю назад он познакомился с девушкой и тогда он думал, что она водит машину. Но сейчас он уже знает, что это не так.

То есть в первой части предложения у нас теперь стоит прошедшее время:

He thought...Он думал... 

В русском языке в этом случае вторая часть не изменится (в ней останется настоящее время), но в английском языке мы не можем оставить вторую часть без изменений.

Неправильно:

He thought she drives a car.Он думал, она водит машину.

Нам нужно согласовать первую часть со второй. И для этого мы вторую часть также ставим в прошедшее время.

То есть меняем настоящее простое время (Present Simple) на прошедшее простое время (Past Simple), добавляя окончание –ed к правильному глаголу или ставя неправильный глагол во 2-ю форму.

He thought she drove a car.Он думал, она водит машину. 

Давайте рассмотрим еще пару примеров:

Настоящее время Прошедшее время
He thinks she lives in Moscow.Он думает, она живет в Москве. He thought she lived in Moscow.Он думал, она живет в Москве. 
She says that she works there.Она говорит, что она работает там.  She said that she worked there.Она сказала, что она работает там.

2. Прошедшее время и Present Continuous (процесс, который происходит в данный момент)

Как происходит согласование прошедшего времени и настоящего продолженного?

Например, у нас есть предложение в настоящем времени:

He thinks she is sleeping.Он думает, она спит. 

Обе части этого предложения стоят в настоящем времени: в данный момент он думает, что она в данный момент спит.

Но представьте ситуацию:

При встрече девушка спрашивает своего парня, почему он ей не позвонил. А он объясняет ей, что не стал звонить ей утром, потому что думал, что она спит.

То есть первая часть предложения теперь стоит в прошедшем времени:

He thought...Он думал...

Опять же, в русском языке ничего не изменится во второй части, но в английском мы не можем оставить все как есть.

Неправильно:

He thought she is sleeping.Он думал, она спит. 

Нам нужно настоящее время во второй части изменить на прошедшее. То есть мы меняем настоящее длительное время (Present Continuous) на прошедшее длительное Past Continuous, меняя вспомогательные глаголы (am/is на was, are на were):

He thought she was sleeping.Он думал, она спит.

Давайте рассмотрим еще несколько примеров:

Настоящее время Прошедшее время
They see that she is dancing.Они видят, что она танцует. They saw that she was dancing.Они видели, что она танцует. 
He hears that we are singing.Он слышит, что мы поем.  He heard that we were singing.Он слышал, что мы поем. 

Согласование прошедшего времени и будущего

Давайте посмотрим, как происходит согласование прошедшего и будущего времени.

Например, у нас есть предложение:

She knows that he will come.Она знает, что он придет. 

А теперь представьте ситуацию:

Девушка рассказывает своей подруге, что еще на прошлой неделе она знала, что он придет. 

Как видите, мы опять меняем время в первой части с настоящего на прошедшее:

She knew...Она знала...

Только теперь мы не можем оставить во второй части будущее время.

Неправильно:

She knew that he will come.Она знала, что он придет. 

Нам нужно будущее время сделать прошедшим, а для этого мы меняем вспомогательный глагол will на would.

She knew that he would come.Она знала, что он придет. 

Вот еще несколько примеров:

Настоящее время Прошедшее время
She knows that he will call her. Она знает, что он ей позвонит.  She knew that he would call her.Она знала, что он ей позвонит. 
They think that they will be flying.Они думают, что они будут в полете.   They thought that they would be flying. Они думали, что они будут в полете. 

Согласование прошедшего времени и прошедшего

Для начала давайте я вам поясню, зачем и когда нам нужно согласовывать прошедшие времена друг с другом.

Это правило применяется, если в придаточной части действие совершилось раньше, чем в основной. То есть такое согласование нам нужно, чтобы показать последовательность действий. 

Давайте рассмотрим это подробнее.

Например, у нас есть продолжение:

He said that she went away.Он сказал, что она уехала. 

Обе части такого предложения стоят в прошедшем простом времени (Past Simple). То есть мы делаем вывод, что действия происходят в один момент времени.

Например, он только что проводил ее до машины и сказал, что она уехала.

А вот если мы хотим показать, что одно действие совершилось до того, как произошло другое, то нам нужно изменить время во второй части. 

Например, представьте ситуацию, день назад ваша подруга уехала в гости к родителям, а сегодня вам позвонил ее друг и спросил, где она. На что вы ответили, что она уехала. 

В этом случае мы во второй части предложения используем время Past Perfect (прошедшее совершенное), которое показывает, что это действие совершилось раньше. При этом мы используем вспомогательный глагол had и ставим действие в 3-ю форму.

He said that she had gone away.Он сказал, что она уехала. 

То же самое мы делаем, если в предложении используется настоящее совершенное действие (Present Perfect), так как на русский язык оно также переводится прошедшим временем. В этом случае мы подчеркиваем результат, который мы получили. 

He said that he had written a book.Он сказал, что он написал книгу.

То есть когда-то в прошлом он написал книгу, но спросили его об этом только сейчас. 

Чаще всего мы согласовываем прошедшее время с прошедшим, когда передаем чьи-то слова. 

Прошедшее время (прямая речь):  Прошедшее время (косвенная речь)
He said, “They flew”.Он сказал: «Они прилетели».  He said that they had flown.Он сказал, что они прилетели (они сначала прилетели, а потом он это сказал).
They said, “He has done homework”.Они сказали: «Он сделал домашнюю работу». They said that he had done homework.Они сказали, что он сделал домашнюю работу (он сначала сделал домашнюю работу, а потом они сказали).

Согласование прошедшего времени и модальных глаголов

Модальные глаголы в отличие от остальных глаголов не указывают действие (идти, читать, изучать), а показывают отношение к этим действиям (должен идти, могу читать, следует изучать).

При согласовании времен мы ставим их в прошедшее время:

  • can – could
  • may – might
  • have to – had to

Например, у нас есть предложение в настоящем времени:

He knows that she can speak English.Он знает, что она может говорить на английском. 

Но предположим, что он рассказывает своим знакомым, что когда он принимал ее на работу, он знал, что она может говорить на английском. 

То есть мы ставим первую часть в прошедшее время:

He knew...Он знал...

Поставив первую часть в прошедшее время, мы не можем оставить модальный глагол в настоящем времени.

Неправильно:

He knew that she can speak English.Он знал, что она может говорить на английском.

Поэтому мы ставим can в прошедшее время - could.

He knew that she could speak English.Он знал, что она может говорить на английском.

Рассмотрим еще несколько примеров:

Настоящее время Прошедшее время
He knows that she can swim.Он знает, что она может плавать.  He knew that she could swim.Он знал, что она может плавать.
They think that he have to work.Они думают, что ему нужно работать. They thought that he had to work.Они думали, что ему нужно работать.

А теперь давайте посмотрим на общую таблицу согласования времен в английском языке.

Общая таблица согласования времен в английском языке

Вот как меняются времена при согласовании:

Было Меняем на
Present Simple

He thinks that she works.Он думает, она работает.

Past Simple

He thought that she worked.Он думал, она работает. 

Present Continuous 

She knows that they are training.Она знает, что они тренируются.

Past Continuous 

She knew that they were training.Она знала, что они тренируются.

Будущее время – will

She thinks that she will read the book.Она думает, что она прочитает эту книгу.

Будущее время – would 

She thought that she would read the book.Она думала, что она прочитает эту книгу. 

Past Simple

He said, “They called”.Он сказал: «Они звонили». 

Past Perfect 

He said that they had called.Он сказал, что они звонили.  

Present Perfect

They said, “We have cooked dinner”.Они сказали: «Мы приготовили ужин».

Past Perfect 

They said that they had cooked dinner.Они сказали, что они приготовили ужин.

Модальные глаголы – can, may, have to

They think that she can drive.Они думают, что она может водить.

Модальные глаголы – could, might, had to

They thought that she could drive.Они думали, что она может водить.

Также стоит отметить, что в некоторых случаях согласовывать времена не нужно. 

В каких случаях правило согласования времен в английском языке не применяется?

В этом правиле есть свои исключения – случаи, когда мы не придерживаемся общего правила.

Давайте рассмотрим их:

1. В придаточном предложении говорится об известном факте

Например:

He knew that ice melts.Он знал, что лед тает.

2. В придаточных предложениях используются модальные глаголы should, must, ought

Например:

They said that he should go home.Они сказали, что он должен идти домой.

3. В придаточном предложении используется прошедшее продолженное время (Past Continuous)

Например:

They thought she was sleeping.Они думали, что она спала.

В заключение хочу сказать, что тема согласования времен тесно связанна с другими грамматическими темами. Чаще всего согласовывать времена нам нужно, когда мы передаем чьи-то слова, то есть переводим прямую речь в косвенную.

Статья в тему: Прямая и косвенная речь в английском языке: правила перевода

Итак, мы рассмотрели правила согласования времен, а теперь давайте перейдем к практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

1. Он думал, что они пойдут в театр.2. Она видела, что он моет машину.3. Мы знали, что она может танцевать. 4. Они думали, что она учит английский. 5. Он сказал, что они подписали документы. 

easyspeak.ru

Согласование времён в английском языке

Согласование времён

Согласование времён (the Sequence of Tenses) необходимо при передаче слов собеседника (при переходе прямой речи в косвенную).

Наречия времени, места, указательные местоимения меняются следующим образом:

yesterday - the day before, the previous day;

today - that day, the same day;

tomorrow - the day after, the following day;

the day before yesterday - two days before;

the day after tomorrow - in two day's time;

last week  - the week before, the previous week;

now - then, immediately;

next week - the week after, the following week;

ago - before;

this - that;

these - those;

here - there;

Правила согласования времён обычно соблюдаются в различных придаточных предложениях:

Если глагол в главном предложении стоит в форме настоящего или будущего времени, то глагол в придаточном предложении может быть в любом времени, необходимом по смыслу.

Примеры:

I think (that) he is right.

he was right.

he will be right.

Я думаю (что) он прав.

он был прав.

он будет прав.

I shall ask him where Boris is now.

where he was by yesterday.

where he will be at 5 o'clock.

Я спрошу его, где Борис сейчас.

где он был вчера.

где  он будет в пять часов.

Если сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени, то и сказуемое придаточного будет стоять в одном из прошедших времён:

1. Если действие придаточного предложения происходит одновременно с действием главного предложения, то сказуемое придаточного предложения стоит в Past Simple или Past Continuous и переводится на русский язык глаголом в настоящем времени.

Примеры:

He thought that his watch showed the right time. Он думал, что его часы показывают правильное время.
I was sure that he was shaving in the bathroom. Я был уверен, что он бреется в ванной комнате.

2. Если действие придаточного предложения предшествует действию главного предложения, то сказуемое придаточного предложения стоит в Past Perfect и переводится на русский язык глаголом в прошедшем времени.

Примеры:

I didn't know what had happened to him. Я не знал, что случилось с ним.
He said that he had forgotten to wind his watch. Он сказал, что забыл завести часы.

3. Если в придаточном предложении нужно передать действие, которое совершится в будущем, то сказуемое этого предложения будет выражено Future in the Past. Future in the Past образуется при помощи вспомогательных глаголов should (1-е лицо ед. и мн. числа), за которыми следует смысловой глагол в инфинитиве без частицы to.

Примеры:

I was afraid I should wake my sister. Я боялся, что разбужу свою маленькую сестру.
He said he would be back in ten minutes. Он сказал, что вернётся через 10 минут.

4. Если к дополнительному придаточному предложению относятся придаточные предложения времени или условия, то глагол в этих предложениях также подчиняется правилу согласования времён.

Примеры:

He said he would come on Sunday if he had time. Он сказал, что придёт в воскресение, если у него будет время.
I thought i should do it when i came home. Я думал, что сделаю это, когда приду домой.

Есть ряд случаев отклонения от правила согласования времён:

1) В придаточных дополнительных предложениях, выражающих общеизвестный факт.

Примеры:

The teacher told his pupils that water freezes at 0 degrees centigrade. Учитель сказал ученикам, что вода замерзает при 0 градусах.

2) В придаточных дополнительных предложениях, если сказуемое выражено глаголом в сослагательном наклонении.

Примеры:

If he had time, he would help me. Если бы у него было время, он бы помог мне.
I knew that if he had time, he would help me. Я знал, что если бы у него было время он бы помог мне.

3. В придаточных дополнительных предложениях, если в состав сказуемого входят модальные глаголы must, should, ought.

Примеры:

You must come here in time. Вы должны прийти сюда вовремя.
He said you must come here in time. Он сказал, что вы должны прийти сюда вовремя.

enjoy-eng.ru


Смотрите также